22
Jul14
Sereinement...
Otília Martel
Foi com muita alegria que vi a tradução do meu poema inserido na página Poésie portugaise, Poesia portuguesa.
Grata a Nina Matos por me ter privilegiado com esta tradução.
Jour après jour
Sereinement
Je me berce dans
les eaux calmes
de mon âme
Je plonge
dans l'esprit de la marée
Je renais
dans l'ondoiement du vent.
Anna Pavlova, photographer
Dia após dia
Serenamente
Embalo-me
nas águas calmas
da minha alma
Mergulho
no espírito da maré
Renasço
na ondulação do vento.